синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Библейские тексты, а особенно видения Иезекииля и Иоанна Богослова, будят фантазию и вдохновляют на творчество многие поколения художников и поэтов.

Интересные ассоциации с зооморфной и цветовой символикой Библии содержатся в текстах популярных песен наших современников— Булата Окуджавы и Бориса Гребенщикова.

Знаменитая «Грузинская песня» Окуджавы заканчивается словами:

И когда заклубится закат,
по углам залетая,
пусть опять и опять предо мною плывут наяву
синий буйвол,
и белый орел,
и форель золотая.
А иначе зачем
на земле этой вечной живу?

Что же касается цветов, то недостающие в цитированном тексте черный и красный цвета («basic colors») использованы Окуджавой в предыдущей строфе как раз для характеристики людей («В темно-красном своем будет петь для меня моя Дали, //в черно-белом своем преклоню перед нею главу. »). Таким образом, Окуджаве оставалось не так много цветовых возможностей для характеристики трех «животных».

В отличие от текста Окуджавы в песне «Город золотой», кс торую поет Борис Гребенщиков и текст которой пpинaдлeжит А. Хвостенко, библейские реминисценции более явные.

Над небом голубым есть город золотой с прозрачными воротами и яркою звездой.

А в городе том сад, все травы да цветы, гуляют там животные невиданной красы.

Одно, как желтый огнегривый лев, Другое — вол, исполненный очей, С ними — золотой орел небесный, Чей так светел взор незабываемый.

В песне явно речь идет о рае или, возможно, об идеально Небесном Иерусалиме (Гребенщиков, отходя от текста оригина ла, поет «Под небом голубым. », что несколько затемняет рай скую локализацию «золотого города»). Животные, разгуливаю щие по цветущему саду, могли бы быть просто насельникам рая, если бы не их иезекиилевско-иоаннов подбор — лев, теле (вол) и орел, при этом вол оказывается «исполненным очей (прямая цитата из видений Иезекииля и Иоанна). Цветовая ха рактеристика этих «животных» (желтый лев и золотой орел, как и у Окуджавы, имеет, по-видимому, чисто эстетически функции.

Мы видим, таким образом, как современные поэты пытаются домыслить цветовую символику зооморфных образов Иезекиил и Иоанна Богослова, отсутствующую в реальных текстах и восстанавливаемую нами по крупицам и отдельным намекам.

Источник

На любовь свое сердце настрою

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего Пасхальное празднество. Художник: Нико Пиросмани

Пока Земля еще вертится,
Пока еще ярок свет…
Иоанн-Булат Окуджава

Виноградная лоза – это символ Евхаристической Чаши с Кровью Спасителя
и чаши мученичества, наполненной до краев кровью святых.
Архимандрит Рафаил (Карелин)

Гость – посланник Бога.
Грузинская пословица

Знаменитая песня Булата Окуджавы «Грузинская» или «Виноградная косточка» начинается такими словами:

Виноградную косточку в теплую землю зарою,
И лозу поцелую и спелые гроздья сорву,
И друзей созову, на любовь свое сердце настрою.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

Собирайтесь-ка, гости, на мое угощенье,
Говорите мне прямо в глаза, чем пред вами слыву,
Царь небесный пошлет мне прощение за прегрешенья.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

Внимательно прочитав текст этой песни, можно прийти к выводу, что христиане – это удивительные люди. А самые удивительные христиане живут в Грузии. И вот почему.

Не успели они посадить виноградную косточку в теплую землю, как уже созывают друзей, не успели сорвать спелые гроздья винограда – собирают гостей за большой стол, благословляют друг друга, просят прощенья, поют песни, умирают от печали, воскресают от любви. Создается такое впечатление, что лишь бы побольше гостей пригласить к себе на пир.

Конечно же, завистник и враг рода человеческого не остается равнодушным к такой дружбе и любви и пытается расстроить этот большой и благодатный пир. Испокон веков приходили на Иверию-Грузию захватчики и с какой-то дьявольской одержимостью все они, будто сговорившись, уничтожали и искореняли виноградную лозу. И тогда христиане, защищая свои святыни, выходили на сражение с врагом, беря с собой вместе с мечом и щитом виноградные косточки, зашивая их в нагрудный карман. И если погибали на поле боя, то через несколько лет на том месте вырастала виноградная лоза. И кто-то другой приходил, целовал лозу, срывал гроздья, созывал друзей и гостей. И так тысячу лет. Как один день.

А почему в Грузии так любят лозу и жертвуют собой ради нее? Об этом хорошо написал Нодар Думбадзе.

«Что такое Родина? Может быть Родина – это виноградная лоза? Всмотритесь. Если лоза стелется низко, гроздья надо собирать, стоя на коленях. Если вьется по дереву – руки приходится вытягивать вверх. Оба этих положения человека – коленопреклоненное и с распростертыми руками – будут выражать молитву и поклонение, а кто как не Родина достойна поклонения и молитвы?»

А может быть, виноградная лоза больше Родины, ведь это символ Господа, сказавшего: «Я есмь истинная виноградная лоза, а отец Мой – виноградарь» (Иоан. 15:1). Так вот кто настоящий Хозяин пира в Божием винограднике! А если Бог – виноградарь и гостеприимный хозяин, то и быть на пиру у Бога надо достойно в праздничной одежде (Мф. 22:11) и с сердцем, исполненным любви. Для этого надо найти наше сердце, познать его и настроить на любовь. Ведь спросит Господь при закате нашей жизни: «Дай мне, сыне, сердце твое» (Притчи 23:26). Как хорошо, если будет это сердце золотое, исполненное радости и любви, как драгоценный сосуд с божественным вином, а не с уксусом и желчью, от чего избави нас Бог.

Заканчивается «Грузинская» песня такими словами:

И когда заклубится закат, по углам золотея,
Пусть опять и опять предо мной проплывут наяву
Синий буйвол и белый орел и форель золотая.
А иначе зачем на земле этой вечной живу?

Прекрасный стол, прекрасные песни, гости и друзья, прекрасный закат клубится по углам. И что за прекрасные создания проплывают перед нами: синий буйвол, белый орел и форель золотая? То ли от атмосферы любви, то ли от горного воздуха, но кажется, синий буйвол превратился в апостола Луку. Но, как и почему?

Да потому что апостол Лука – Евангелист Божией Матери, а Грузия – это древний удел Богородицы. Белый орел превратился в апостола Иоанна – апостола Любви. Форель золотая – неужели это Господь? Но почему здесь?

И скажет Господь: «А Я здесь всегда был в виде странника, гостя, друга вашего, виноградной лозы. И как вы возлюбили их всех, то “Я с вами до скончания века. Аминь” (Мф. 28:20)».

«Собирайтесь-ка гости мои на мое угощение…»

Источник

Синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Часовой пояс: UTC + 4 часа

Грузинская песня Б.Окуджава

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Понедельник 01 Май 2006 04:23:34 PM
Сообщения: 298
Откуда: Москва

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Пятница 25 Ноябрь 2005 12:18:16 AM
Сообщения: 623
Откуда: Moscow

Зарегистрирован: Среда 18 Январь 2006 12:03:45 AM
Сообщения: 232
Откуда: ЦАП

По мне правильно «синий Буйвол».

Что бы я ни твердил
В каждом новом стихе,
Я — грузинский глехо[2]
В домотканой чохе.

Мой малиновый буйвол
Бредет вдоль Москвы,
Неужели его
Не заметили вы?

Есть у нас с ним друзья,
Как у всех есть друзья,
Только наши друзья
Холодны, как князья.

Там же проанализирована отсылка к Пиросмани

Кариата
Из Хута Берулава

Зарегистрирован: Среда 18 Январь 2006 12:03:45 AM
Сообщения: 232
Откуда: ЦАП

Дневник Основное правило – класть эмаль на металл или металл на эмаль.
Лев – золотой лев на красном поле.
Малый Лев – серебряный лев на черном поле.
Рыбы – золотая форель на синем поле.
Близнецы – золотой двуглавый орел на белом щите.
Девы – серебряная русалка на белом.
Телец – темно-синий, почти черный бык на золотом поле.
Скорпион – поднявший ядовитый хвост красный скорпион на серебре. Девиз – «Берегись жала!»
Весы – серебряные клешни Скорпиона на красном поле.
Андромеда – полудевушка-полуптица на золотом поле.
Орион – нарушитель всех правил – огненный грифон на черном поле.

Обладатель черного пояса по КСП
синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Четверг 16 Ноябрь 2006 12:12:13 AM
Сообщения: 3012
Откуда: Москва

Библейское происхождение СИНЕГО БЫКА возможно, но ни у Иезекииля, и в Апокалипсисе я СИНЕГО тельца почему-то не нашёл.

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Пятница 02 Апрель 2010 09:27:22 AM
Сообщения: 182

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Четверг 24 Апрель 2008 03:21:38 PM
Сообщения: 1096

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Понедельник 26 Ноябрь 2007 01:08:24 PM
Сообщения: 84

А Человек какого цвета?

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Зарегистрирован: Четверг 24 Апрель 2008 03:21:38 PM
Сообщения: 1096

Часовой пояс: UTC + 4 часа

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Источник

СИМВОЛЫ ЧЕТЫРЕХ ЕВАНГЕЛИСТОВ

Книга пророка Захарии (6,1—6)

Итак, мы имеем четыре лошадиные масти-цвета — рыжий (красный), вороной (черный), белый и «пегий» (разноцветный, пестрый). Могут ли они нести в себе цветовую символику стран света? Можно, конечно, вслед за С. Амслером 4 и В. Рудольфом 5 констатировать, что цвета у Захарии не имеют никакого значения для его видения, и на этом успокоиться.

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего

Получающаяся у Захарии роза ветров и порядок перечисления стран света, противоположный движению солнца, возможно, корреспондируют с этим культовым обходом храма справа налево.

Отметим здесь атрибуцию определенных стран света (= ветров) определенным богам, а также обратим внимание на перечисление стран света в обратном движению солнца порядке — юг, восток, север, запад.

синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Смотреть картинку синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Картинка про синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего. Фото синий буйвол и белый орел и форель золотая символы чего
Рис. 66. Расположение солнца (справа) и луны (слева) на месопо-тамском кудурру (пограничном камне) из Назимарутташа (Jeremias, 1915, Abb. 30).

Возвращаясь к цветовой символике у Захарии, отметим еще следующие толкования.

Г. Людат считает, что из текстов Захарии и Иоанна в Откровении (см. об этом ниже) следует, что с востоком ассоциировался красный цвет, с югом — белый, с западом — пестрый (пегий), с севером — черный 36 ; однако из текстов, как мы видели, такие ассоциации никак не следуют.

Заметим, что в более поздней иудаистской традиции каждому из двенадцати колен израилевых приписывались свои цвета, ко-

торые стали цветами их знамен

1 См. об этом работы: Ludat; Pritzak; Laude-Cirtautas; Gabain; Berlin, Kay; Nowotny; Tuan; Hermann, Cagiano d\ Azevedo; Золотарев; Кононов; Вяч. Be. Иванов и др. Наиболее разработанной и универсальной представляется китайская система цветообозначений стран света; она охватывала все сферы жизни древних китайцев — от построения космологических моделей мира до обозначения территориально-административных и политических образований и цвета одежды воинов различных флангов войска, ср.: Ludat, 1953, 146— 148; Подо-шнов, 1999, 49—54, 68—69, 530—536.
2 Rignell, 1950,20.
3 Ср. работы: Sellin, 1922, 463—468; Mitchell, 1951, 177—182; Biz, 1964; Rudolph, 1976, 121—126; Amsler, 1981, 102—111; Meyers, Meyers, 1987, 316—336 и многие другие (W. Nowack, A. Gelin, F. Nötscher, К. Ellinger, W. Thomas, Th. Charry, B. Duhm, F. Horst, L. G. Rignell). Ср. скепсис современного библеиста: «No fully satisfactory explanation of the various symbols [of the chariots of Zechariah. — А. П.] has yet been advanced» (The Seventh-day Adventist Bible Commentary, 1977, 4,1098).
4 Amsler, 1981, 103: «Les couleurs illustrent simplement ladiversite des instruments d’une action de Dieu, qui est universelle.»
5 Rudolph, 1976, 124: «Tatsächlich sind sie [die Farben bei Sacha-rja. —А. П.] für Zweck und Inhalt der Vision ohne Bedeutung»; такую же скептическую позицию занимает Л. Г. Ригнелл (см.: Rignell, 1950, 31: «Es ist doch deutlich, dass man nicht damit zu rechnen hat, dass die Alten Semiten und speziell die Israeliten sämtlich vier Himmelsrichtungen bestimmte Farben appliziert hätten»).
6 Уже Иероним, который, кстати, ассоциировал четыре колесницы Захарии также с четырьмя евангелистами, это понимал, см.: Hieron. Comm. in Zach. I, 1, 786 [PL, 25, 1425]: Angelus. narrat quatuor esse ventos coeli, id est, quatuor piagas mundi, quae Graeci qui assistant et pareant Domini voluntati.
7 В. Рудольф считает, что в 5-м стихе следует, согласно древнееврейскому тексту, переводить так: «они [т.е. колесницы] выходят по четырем ветрам [т. е. странам света]» (Rudolph, 1976, 122).
8 Ср., например: Иез. 37, 9; 1 Цар. 9, 24; Дан. 8, 8.
9 Ср.: Cunkel, 1903, 45—46; Marti, 1904, s.v.; Duhm, 1911, 76; Sei-lin, 1922, 464; Alb, 1933, 94; Horst, 1938, 214 ff.; Mitchell, 1951, 178—179; Ans/er, 1981,102; Meyers, Meyers, 1987, 320— 322: «Four colors of horses are indicated here, corresponding to the four points of compass. The four types of horses are closely linked to the four directional quadrants of the world».
10 Mengis, 1929/1930, 1190—1192; Gradwohl, 1963, 95; Berlin, Kay, 1969, 17—368; Pennick. 1979, 93; Brenner, 1982, 56—57; Meyers, Meyers, 1987, 321—322. Подробнее см. об этом ниже.
11 Ср.: Rudolph, 1976, 123; Meyers, Meyers, 1987, 319—320; ср.: Cunkel, 1903, 45—46 о вавилонской астрономической символике, отразившейся в видениях Иезекииля и Захарии.
12 В древнееврейском наименовании севера — säpon — также присутствует значение «темный» 1951,179).
13 См.: Rigne//, 1950, 208.
14 См.: Seilin, 1922,465.
15 Так думают многочисленные комментаторы и переводчики этого места (см. литературу в: Rudolph, 1976, 121—126; так же: Winlon Thomas, 1987, 1078—1079). Впрочем, в последнее время раздаются голоса против конъектурных изменений (см., например: Graf Revent-lov, 1993, 69, который считает, что у Захарии указаны только два направления — север и юг, а на север движутся две колесницы; все же попытки изменения текста — излишни; ср. также: Amsler, 1981, 104).
16 Ср., например, текст Иерусалимской Библии: «Die roten Rosse ziehen nach dem Lande des Ostens, die schwarzen Rosse ziehen nach dem Lande des Nordens, die weißen Rosse ziehen nach dem Lande des Westens, und die gescheckten ziehen nach dem Lande des Südens» (Die Bibel, 1968,1341).
17 Ср.: Mitchell, 1951, \80; Amsler, 1981,103; Meyers, Meyers, 1987, 325; ср.: Rudolph, 1976, 122—123; Mason, 1977, 60: «a very slight emendation».
18 Meyers, Meyers, 1987, 325.
19 CM.:Ringgren, 1963,163,169.
20 Busink, 1980, II, 1573—1574.
21 Ibdem.
22 См.: Unger. 1931,199—200.
23 См.: Dombart, 1930,24.
24 См.. Unger, 1937, 45—46.
25 См.: Nougayrol, 1966, 72—74; перевод по: Семена, 1971,112.
26 linger, 1937, 45—46. Впрочем, в вавилонской литературе существуют также перечисления и по часовой стрелке (Ibidem, 46).
27 Ibdem, 45, 47.
28 См.: Beek, 1961, Abb. 257—260.
29 См., например: Boll, 1950, 87—88.
30 Ср : Wmckler, 1901, 29: «Das babylonische Pantheon stellt nicht den Sonnengott, sondern den Mondgott an die Spitze». Реликты такого понимания значения солнца и луны в иудейской традиции, возможно, сохранились в славянской версии «Откровения Баруха», где рассказывается, что месяц был первоначально светлее и ярче, чем солнце, однако, так как он смеялся, когда змий совращал Адама и Еву, Господь рассердился и сделал его свет менее ярким (Откр. Баруха, 9; см.: Bött-rich, 1996, 859).
31 См.: «einer, 1960, 25—26; 28—29; Оппенхейм, 1990,174.
32 См.: Unger, 1937, 46.
33 1 Ен. 18-28 [Uhlig, 1984, 548-565].
34 1 Енох, 34—36 [Uhlig, 1984, 570—571].
35 Comm. in Zach. 1,1, [PL, 25,1452].
36 Ludat, 1953,151, Anm. 72.
37 Horst, 1938, 214 ff. Ср. такое же отождествление коней Захарии с теми же планетами: Jeremias, 1930, 736—737 и далее: «Sie berichten als die Gottesboten der vier Weltecken und Weltquadranten. daß die Erde in allen 4 Weltgegenden sich in voller Ruhe befindet».
38 Midrasch Num. Rabba, 2, 6; Hermann, Cagiano di Azevedo, 1969, 377—378.

Откровение Иоанна Богослова (6,1—8)

Есть следы цветовой символики стран света и в Новом Завете. И на этот раз она встречается в Откровении Иоанна и снова в виде масти лошадей. Там говорится о четырех всадниках, поочередно являющихся на конях разного цвета (Откр. 6, 1—8). Так, первый всадник появился на «белом» (λευκός; albus) коне, второй — на «рыжем» (собств. «огненно-красном»: πυρρός; rufus), третий — на «вороном» (т.е. на «черном»: μέλας; niger), четвертый — на «бледном» (собств. на «зеленовато-желтом»: χλωρός; pallidus). He может ли и здесь различная масть (расцветка) четырех коней символизировать четыре страны света, тем более что набор цветов — белый, красный, черный, «бледный» — совпадает с символическим цветовым рядом стран света у Захарии и в других культурах? 1

На эту мысль наталкивает описание последнего всадника: «И я взглянул, и вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя смерть; и ад следовал за ним, и дана ему власть над четвертою частью земли — умерщвлять мечом и голодом, и мором и зверями земными» (Откр. 6, 8). Итак, этот всадник имеет власть над четвертой частью земли, что предполагает, что и каждый из предшествующих всадников имел такую же четверть земли под своим началом. Об этом, однако, в соответствующих описаниях умалчивается.

Общая неясность текста привела к тому, что латинский перевод рассказа о всаднике на «бледном» коне и его власти сильно отличается от греческого (et data est illi potestas ьирег quattuor partes terrae, т.е. «и дана ему власть над четырьмя странами света»). С одной стороны, в латинском переводе вместо них стоит он, что, вероятно, объясняется использованием более правильного чтения греческих рукописей (этим также подтверждается предпочтительность чтения αύτφ в греческой версии Нового Завета). Что же касается власти над «четырьмя странами света» (множественное число вместо единственного), то латинский переводчик, по-видимому, «исправил» греческий текст, не увидев в нем логики (отсутствие упоминания власти над четвертями у каждого из предшествующих всадников).

Таким образом, церковно-славянский перевод — «и дана бысть ему власть над четвертой части земли» —оказывается самым логичным и корректным, а четыре всадника предстают тесно связанными с четвертями земли, т. е. со странами света.

Важно отметить, что несколько позже (Откр. 7, 1—3) речь идет о «четырех Ангелах, стоящих на четырех углах земли, держащих четыре ветра земли, которым дано вредить земле и морю», но которые по распоряжению свыше должны были дожидаться, пока не будут отмечены печатью Божией праведники, заслужившие спасение. Затем в нужный момент одному из Ангелов был глас: «Освободи четырех Ангелов, связанных при великой реке Евфрате. И освобождены были четыре Ангела, приготовленные на час и день, и месяц и год, для того, чтобы умертвить третью часть людей» (Откр. 9,14—19). На мой взгляд, во всех этих местах подразумеваются те же четыре всадника на разномастных конях, а их расположение «на четырех углах земли» подтверждает их соотнесенность со странами света.

Более того, явлению каждого всадника предшествует у Иоанна возглас одного из знакомых нам уже «четырех животных» — божественных хранителей стран света, по очереди говорящих «Иди и смотри!» Едва ли эта связь случайна; ведь «интродукция» четырех всадников — чуть ли не единственная функция «четырех животных», которые у Иоанна, кроме этого, заняты лишь одним делом: «и ни днем ни ночью не имеют покоя, взывая: свят, свят, свят Господь Бог Вседержитель, Который был, есть и грядет» (Откр. 4, 8). Кроме того, как установили текстологические исследования, в возгласе «животных» «Иди и смотри!» (Έρχου καΐ ϊδε [варианты: εΐδον, βλέπε]; Veni et vide; «Гряди и виждь»), обращенном, очевидно, к Иоанну, второй член— «смотри»,—вслед за лучшими рукописями, снимается

страны света восток

«животные» лев масть лошади белая

телец человек орел

О том, сколь различными могут быть в различных архаических культурах сочетания страны света и цвета, свидетельствует следующая таблица:

страны света Китай

В заключение позволю себе высказать несколько общих соображений о составе символической четверицы, состоящей из трех и одного элемента. Выше речь шла о трех «животных» и причисленном к ним (позже?) человеке, составляющих зооантропо-морфную четверицу. Только что мы видели, что и цвета, отражающие цветовую символику стран света, состоят из трех «базовых» (черный, белый, красный) и одного дополнительного (условно «пегого»). Часто цветовую и зооантропоморфную символику стран света дополняют четыре «элемента» или «стихии»; как правило, это воздух, земля, вода и огонь. Нетрудно заметить, что так же, как и в первых двух рядах символической классификации, элементная символика явно выделяет три основных равноправных элемента (воздух, земля, вода), добавляя к ним элемент иного качества и происхождения — огонь.

В случае с «животными» и «элементами» особенно ярко видно происхождение четверичности из трех вертикальных слоев космоса (птица/воздух, зверь/земля, рыба/вода) + рефлектирующий центр или дополнительный член четверицы — человек/огонь. Очевидно, что огонь — явление в большей степени провоцируемое и управляемое человеком, связанное с его деятельностью, нежели имманентно пребывающее в природе, как первые три элемента.

Есть ли такая же логика в цветовой символике стран света.

Таким образом, не лишено вероятия, что аналогично «опрокидыванию» вертикальной оси координат на горизонталь и переносу трех «животных» или трех элементов на три страны света в горизонтальной плоскости (+ человек или огонь), также и цветовая символика трех стран света могла заимствоваться из символики вертикальной структуры мира; в качестве символа четвертой страны света везде выступали какие-то второстепенные цвета.

Вместо заключения:
«Синий буйвол, и белый орел, и форель золотая. »

Библейские тексты, а особенно видения Иезекииля и Иоанна Богослова, будят фантазию и вдохновляют на творчество многие поколения художников и поэтов.

Интересные ассоциации с зооморфной и цветовой символикой Библии содержатся в текстах популярных песен наших современников— Булата Окуджавы и Бориса Гребенщикова.

Знаменитая «Грузинская песня» Окуджавы заканчивается словами:

И когда заклубится закат,
по углам залетая,
пусть опять и опять предо мною плывут наяву
синий буйвол,
и белый орел,
и форель золотая.
А иначе зачем
на земле этой вечной живу?

Что же касается цветов, то недостающие в цитированном тексте черный и красный цвета («basic colors») использованы Окуджавой в предыдущей строфе как раз для характеристики людей («В темно-красном своем будет петь для меня моя Дали, //в черно-белом своем преклоню перед нею главу. »). Таким образом, Окуджаве оставалось не так много цветовых возможностей для характеристики трех «животных».

В отличие от текста Окуджавы в песне «Город золотой», кс торую поет Борис Гребенщиков и текст которой пpинaдлeжит А. Хвостенко, библейские реминисценции более явные.

Над небом голубым есть город золотой с прозрачными воротами и яркою звездой.

А в городе том сад, все травы да цветы, гуляют там животные невиданной красы.

Одно, как желтый огнегривый лев, Другое — вол, исполненный очей, С ними — золотой орел небесный, Чей так светел взор незабываемый.

В песне явно речь идет о рае или, возможно, об идеально Небесном Иерусалиме (Гребенщиков, отходя от текста оригина ла, поет «Под небом голубым. », что несколько затемняет рай скую локализацию «золотого города»). Животные, разгуливаю щие по цветущему саду, могли бы быть просто насельникам рая, если бы не их иезекиилевско-иоаннов подбор — лев, теле (вол) и орел, при этом вол оказывается «исполненным очей (прямая цитата из видений Иезекииля и Иоанна). Цветовая ха рактеристика этих «животных» (желтый лев и золотой орел, как и у Окуджавы, имеет, по-видимому, чисто эстетически функции.

Мы видим, таким образом, как современные поэты пытаются домыслить цветовую символику зооморфных образов Иезекиил и Иоанна Богослова, отсутствующую в реальных текстах и восстанавливаемую нами по крупицам и отдельным намекам.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *