испанский язык чем интересен

7 причин учить испанский язык

Присоединяйся к 577 миллионам людей, говорящих на испанском языке!

Испанский в цифрах

Более 577 миллионов людей во всем мире говорят на испанском языке.
Для 480 миллионов людей испанский является родным.
Второй по распространенности родной язык в мире (после китайского).
Испанский является вторым после английского языком международного общения.
В 2018 году 7,6% населения мира могут говорить на испанском языке.
Более 21 миллиона людей во всем мире изучали испанский язык как иностранный.

1. Знание испанского языка открывает двери в Испанию и Латинскую Америку

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

На нём общаются не только жители Испании, но и население большинства центрально- и латиноамериканских стран, а также островов Карибского бассейна, что делает испанский вторым по распространённости родным языком в мире после китайского — по статистике, с рождения на нем говорят 7,6% населения нашей планеты. Более того, на испанском языке говорят 58 млн. человек в США, а в Пуэрто-Рико он, наряду с английским, признан государственным. В штате Нью-Мексико он фактически имеет официальный статус, законодательство штата не предусматривает статус официального языка, но говорит об обязательности или возможности использования испанского языка в официальных документах наряду с английским.

Это значит, что перед теми, кто изучает испанский язык, открываются огромные перспективы, в том числе и в разрезе бизнеса: латиноамериканские компании активно развиваются, открывая представительства на других континентах. Таким образом, люди, говорящие по-испански, становятся очень ценными кадрами для потенциальных работодателей.

2. Знание испанского языка расширяет горизонты путешествий

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

Поездки в новые места серьёзно закаляют и обогащают нас не только в культурном, но и в персональном плане: знакомясь с уникальными традициями, мы так или иначе взаимодействуем с местными жителями. Среди стран, где испанский официально признан государственным языком, числятся такие популярные туристические направления, как Доминикана, Куба, Мексика, Барбадос, Коста-Рика. Представьте, насколько приятно говорить с окружающими на их родном языке, избегая стандартного английского, наслаждаясь возможностью постичь культуру этих мест и чувствуя себя настоящим путешественником, не ограниченным привычными туристическими достопримечательностями, которые зачастую не отражают истинный колорит того или иного направления. К тому же, зная испанский, можно неплохо сэкономить, обходя стороной места, рассчитанные исключительно на туристов.

3. Знание испанского поможет построить карьеру

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

4. Знание испанского расширяет музыкальный кругозор

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

5. Знание испанского языка знакомит с мировым культурным наследием

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

Испаноязычный мир оставил богатое культурное наследие не только в музыке, но и в живописи, архитектуре и литературе. Прочитать «Дон Кихота» Мигеля де Сервантеса и «Сто лет одиночества» Габриэля Гарсия Маркеса в оригинале, посетить пирамиды Майя и насладиться творчеством Гауди, познакомиться с творениями Веласкеса и Гойи в музее Прадо, понять знаменитую «Гернику» Пабло Пикассо в мадридском музее Рейна-София или побывать в музее Дали, понять всю страсть фламенко и бурю эмоций во время просмотра футбольных матчей – во всём этом вам поможет испанский язык.

6. Испанский помогает найти новых друзей

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

В отличие от английского, считающегося международным языком, который, как водится, все сейчас должны знать априори и который именно потому не вызывает какого-то особого благоговения, испанский с его шармом и нежными словами зачастую становится объектом изучения среди людей с обостренным чувством прекрасного. Звучание отдельных слов не может не затрагивать самые тонкие струны души таких натур, отчего зачастую именно благодаря общей привязанности к испанскому и любви к испаноязычной культуре люди знакомятся с такими же увлеченными личностями, как они сами. Знакомясь на языковых занятиях, лекциях, посвящённых литературе или музыке на испанском языке, тематических мероприятиях и мастер-классах, встречая друг друга в путешествии, такие люди становятся друзьями по интересам, постоянно расширяя круг общения.

7. Испанский язык помогает настроиться на позитив

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

То, что в испанском языке очень много слов, которые вызывают положительные эмоции и ассоциируются со сплошным позитивом, — научно доказанный факт. Чего стоит хотя бы костариканский концепт pura vida («чистая жизнь»), призывающий радоваться каждому дню и не фокусироваться на негативе, вдохновляться тем, что больше всего любишь, и жить легко! Кроме того, изучение испанского чрезвычайно полезно для личного развития и межперсонального общения: как известно, когда человек знает много разных языков, он всякий раз примеряет на себя разные черты, присущие той или иной культуре. Так вот, в испаноговорящих культурах принято с почтением относиться к собеседнику — именно поэтому человек, который говорит по-испански, становится более отзывчивым, милым и открытым и для других людей, и для новых впечатлений.

Зачем учить испанский, каждый решает для себя сам. Вне зависимости от целей вашего обучения, в Центре испанского языка и культуры ESP Club Moscú вы сможете найти для себя подходящие для себя курсы испанского языка. Получить дополнительную информацию и записаться на занятия вы можете по телефону: 8 (495) 150-55-75.

Источник

Linguis

Изучение языков как хобби

14 интересных фактов об испанском языке

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

2. Испанский язык используется в Европе, обеих Америках, а также некоторых странах Азии и Африки. Также он признан государственным в некоторых штатах США. Всего же, в зависимости от оценки, на этом наречии говорят от 320 до 500 миллионов человек, причём их количество постоянно увеличивается. Больше же всего носителей испанского языка проживает в Мексике — порядка 120 миллионов человек. Далее следует США с 40 миллионами.

3. Поскольку в испаноговорящих странах наблюдается высокая рождаемость, есть вероятность того, что в будущем этот язык сможет даже потеснить английский по распространённости. Предполагается, что через несколько поколений порядка 10% населения Земли будут в той или иной степени понимать испанский. При этом США станет лидером по количеству людей, знающих этот язык.

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

5. Несмотря на широкое распространение испанского по всему миру, язык остаётся достаточно однородным. Конечно же, присутствует немало «местечковых» нюансов, но в целом жители, например, Испании и Чили могут без проблем понимать друг друга.

7. Как уже говорилось выше, в испанском языке много заимствований из английского. Считается, что если вы уже знаете язык Туманного Альбиона, то сможете без усилий понимать значение порядка 3000 слов, многие из которых имеют отношение к науке и технике. Также в испанском много заимствований из арабского. Эти слова были заимствованы в период между 718-1492 годами, во времена арабского завоевания Пиренейского полуострова.

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

8. Характерной особенностью испанского языка является буква «ñ», а также использование перевёрнутых вопросительных и восклицательных знаков. Они вошли в обиход приблизительно в 14 веке.

9. В 1713 году была основана Королевская Академия испанского языка (Real Academia Española), призванная определять нормы языка и следить за его развитием. Именно она определяет грамматику испанского, составляет словари и занимается другой подобной деятельностью. Интересно, что нормы, принятые в Академии, учитываются также и в странах Латинской Америки.

10. Первый сборник грамматических правил испанского языка — «Grammatica castellana» — был издан в 1492 году испанским филологом, историком и поэтом Элио Антонио де Небриха (Elio Antonio de Nebrija). В том же году Колумб открыл Новый свет.

11. Самое длинное слово в испанском (по версии Королевской Академии испанского языка) — это «electroencefalografista» («электроэнцефалографист», человек, который занимается исследованием состояния мозга посредством электроэнцефалографии). В целом же язык отличается не слишком длинными словами, произносить которые не слишком сложно. В этом вопросе испанский — полная противоположность немецкому.

испанский язык чем интересен. Смотреть фото испанский язык чем интересен. Смотреть картинку испанский язык чем интересен. Картинка про испанский язык чем интересен. Фото испанский язык чем интересен

12. Самые распространённые буквы испанского языка — это «E», «A», «O», «L», «S», большинство из которых гласные. Самая же редко используемая буква — это «W», которая встречается исключительно в словах иностранного происхождения.

13. Благодаря обилию гласных, испанский входит в число наиболее быстрых языков в мире. Это может вызвать определённые проблемы для изучающего, когда он попробует понять речь среднестатистического носителя языка. К числу «скоростных» относятся также итальянский.

14. В 18-м веке испанский язык считался языком дипломатии и дипломатов.

Источник

10 интересных фактов об испанском языке

Думаете выучить испанский? Этот язык Сервантеса, Веласкеса и неподражаемого Антонио Бандераса пользуется большой популярность по всему миру, постоянно развиваясь и распространяя свое влияние. Вот несколько интересных фактов, которые еще больше зажгут в вас интерес к испанскому и заставят задуматься о школе испанского языка.

1. Испанский язык занимает 2-е место по популярности в мире

В мире около 470 миллионов носителей испанского языка по данным на 2016 год. Данная цифра постоянно растет, по прогнозам к 2050 году в мире будет более полумиллиарда людей, у которых испанский – родной язык.
Более популярен только китайский, с его 1,2 миллиардами носителей. Английский в этом плане немного отстает: около 400 миллионов англоговорящих, у которых английский – первый язык.

2. Испанский – официальный язык в 21 странах

Испанский является официальным языком для 21 страны – 4-е место среди территориальной распространенности языков. Это показывает важность испанского языка в мире. Среди основных испаноязычных стран Мексика, Колумбия, Испания, Аргентина, Перу, Венесуэла и т.д.
В некоторых странах Испанский не является официальным языком де-юре, однако фактически выступает в качестве основного языка документации, когда различные регионы страны говорят на разных диалектах.

3. Испанский – первый язык 15 процентов населения США

В США нет официального языка де-юре, хотя английский остается доминирующим языком в стране в культурной, деловой и гражданской сферах. Однако в таких штатах, как Калифорния, Техас и Флорида более половины населения считает Испанский родным языком.

4. Испанский – 2-ой самый изучаемый язык в мире

В целом по миру испанский изучается примерно 20 миллионами жителей. Это значит, что через 3 поколения 10 процентов мировой популяции сможет общаться на испанском.

5. У испанского языка 2 названия

У испанского языка 2 названия, которые используются в испаноязычных странах: español (испанский) и castellano (кастильский). В самой Испании признано название español так же, как и в Мексике, Гондурасе, Панаме. Castellano распространен в Боливии, Колумбии, Сальвадоре, Перу.

6. Перевернутые вопросительный и восклицательный знаки

В испанском вопросительный и восклицательный знаки перевернуты. Это отличительная особенность данного языка. Такие знаки препинания встречаются и в других языках, но в основном – это языки, распространенные на территории испаноговорящих стран.

7. Испанский – в Топ-5 самых популярных языков интернета

По данным статистического портала w3techs.com, испанский контент на 5 месте по распространенности в сети (данные за декабрь 2016). Испанский следует за английским, русским, японским и немецким.

8. Времена рода в испанском меняет смысл слова

В испанском существуют слова, смысл которых кардинально меняется при смене их грамматического рода. Например, el cometa переводится «комета», а la cometa – «воздушный змей».

9. На испанский язык сильно повлиял арабский

Кроме латинского, наибольшее влияние на испанский оказал арабский язык. Сейчас наибольшее влияние на испанский оказывает английский язык, из которого заимствуется множество слов в технической сфере.

10. Испанский – наиболее фонетический язык

Если вы знаете, как писать слово, вы будете знать, как оно произносится (хотя обратное утверждение неверно). Основным исключением являются современные слова, зачастую заимствованные из других языков (больше из английского): они сохраняют оригинальное произношение.

Источник

Как я изучала испанский язык в вузе, на работе и в путешествиях

И в итоге переехала в Испанию

Еще лет в 10 я поняла, как много дает знание иностранного языка.

После той поездки языки заняли центральное место в моей жизни, я даже начала ходить с сестрой на курсы турецкого. Еще я мечтала поехать в Латинскую Америку — думаю, как и все подростки, смотревшие аргентинский сериал «Дикий ангел» с Натальей Орейро в главной роли.

Испанский — официальный язык 21 страны. На нем говорят не только в Испании и Латинской Америке, но и на островах Карибского бассейна и в США: в штате Нью-Мексико около половины испаноязычного населения. Акцент и лексика отличаются, но поймут друг друга все. Это ли не причина учить этот язык?

3,5 года назад я переехала в Барселону, уже получила вид на жительство. Сейчас живу на Канарских островах. Но я по-прежнему продолжаю заниматься, ведь жизнь за границей — еще не гарантия идеального знания языка. В этой статье я расскажу, как учила испанский и как язык помог мне путешествовать и платить по счетам, поделюсь любимыми образовательными ресурсами и расскажу о неочевидных способах языковой практики.

Учеба в языковом вузе

Лет в 16 я прочла в Yes — популярном тогда журнале для подростков, статью какой-то девушки о путешествиях, работе с иностранцами и переводческом деле. Училась она в МГЛУ, на тот момент лучшем языковом вузе в России. Я решила поступить туда же — и в 2005 году поступила.

Я всегда считала, что учить язык дорого. Да, можно учиться самостоятельно: столько информации сейчас в интернете. Но мне сложно учить язык без преподавателя, поэтому денег на обучение я и мои родители потратили много.

мои родители потратили на репетиторов по английскому

В 2022 с новыми знаниями

На втором курсе предстояло выбрать второй язык для изучения. Мой отец как раз вернулся из Венесуэлы, и наша квартира наполнилась фразами на испанском. С такой атмосферой выбор был очевиден. Помимо английского и испанского в университете я изучала немецкий.

Вуз дал мне хорошее образование, но многое приходилось учить самой. Я могла легко рассказать о глобальном потеплении на трех языках, но не знала банальных бытовых слов вроде того, как на испанском будет «зубочистка». Также в университете мы не учили разговорные фразы, их приходилось добирать самой. Поэтому в 2006 году я занималась испанским дополнительно, в Институте Сервантеса. Обучение стоило около 20 тысяч рублей за 2,5 месяца, за год выходило 60 тысяч рублей. После окончания вуза в 2010 году я постоянно занималась с носителями по испанскому и немецкому — 2000 Р за занятие, 80 000 Р в год.

После учебы, в 2011 году, я начала преподавать испанский язык в РУДН, параллельно поступила туда же в аспирантуру. Диссертацию решила писать на тему «Испанский язык на территории колумбийского департамента Киндио». Меня с юности интересовала Латинская Америка, к тому же на программе было двойное руководство — у меня были научные руководители и в Москве, и в Колумбии. Год я собирала теоретический материал в Москве, в 2015 поехала в Латинскую Америку продолжать исследование.

Там я ходила на лекции и сама преподавала английский. Однажды я помогла знакомой с заданием по английскому, после чего она порекомендовала меня своим знакомым в университете — и понеслось. Небольшая подработка была очень кстати.

После защиты диссертации в 2018 году я переехала из Киндио (департамент в Колумбии, в котором я училась и работала) в Барселону. Продолжала писать научные статьи, так как мне было легко собирать материал, находясь в испаноязычной стране.

Тут же сдала и международный экзамен по испанскому DELE (Diploma Español como Lengua Extranjera). Сертификат выдается пожизненно, у него неограниченный срок действия. Адреса центров для сдачи DELE в России есть на сайте Института Сервантеса, там же перечислены нужные документы для регистрации и сроки.

Сдать экзамен на уровень А1 и А2 легко, особой подготовки не понадобится, только пару раз напишите письменные задания и проверьте с преподавателем. С уровня В1 я бы советовала пойти на курсы или заниматься с преподавателем именно подготовкой к экзамену. Сложность экзамена в лексике, нужно выучить идиомы, устойчивые выражения, которые не так часто встречаются в разговорном испанском.

Если в каждом блоке будет 75% правильных ответов, экзамен вы сдали. Время подготовки зависит от уровня экзамена: чем выше уровень, тем больше времени понадобится. По шкале Совета Европы, к примеру, на уровень А1 можно выйти за 60 часов, а для С2 понадобится 800.

Бесплатная практика в онлайне

Как я говорила, жизнь в стране — не гарантия того, что иностранный язык выучится быстрее. Нужно практиковаться сознательно и прилагать усилия. Проживание в стране хоть и дает возможность практиковаться в общении, но для начала нужно иметь хоть какую-то базу.

Я знаю многих переехавших в Испанию, которые общаются только с русскоговорящими, потому что не могут поддержать беседу на испанском. Получается, что они не говорят с испанцами и остаются на уровне А2. В то же время А2 хватает, чтобы пообщаться с кассиром в магазине или заказать еду в ресторане, но этого мало, чтобы завести друзей.

Кроме того, многие стесняются общаться с низким уровнем владения иностранным языком, ведь все привыкли без труда выражать свои мысли на русском. Так и возникает языковой барьер. Хотя возможностей для практики много: все варианты ниже бесплатные.

Сайты с тренировкой общих знаний испанского. Portal del Español — интерактивный портал по изучению испанского от преподавателя Георгия Нуждина. Есть задания на тренировку грамматики, аудирования, чтения и письма, они разбиты по уровням. Мне интересны упражнения по лексике с изучением пословиц и поговорок, сленга. Материал постоянно обновляется, автор следит за актуальностью заданий.

Обратите внимание на тексты про испанские традиции и культуру: чтобы легко общаться с испаноязычным миром, необходимо понимать его. Из заданий можно узнать, почему испанцы ходят в бар по утрам, едят 12 виноградин в новогоднюю ночь и почему каталонцев нежелательно спрашивать про корриду. Тексты про жизнь в Испании есть и на Español extranjeros.

Español en vivo можно найти на «Алибе» — инструкция по покупке антикварных книг в этой статье

На сайте Lenguaje y otras luces мне по душе раздел с лексикой и задания на говорение. Например, в теме «рестораны» даются фразы для диалога, основной вокабуляр по теме и примеры бесед.

На портале La página del español обратите внимание на задания по морфологии, работу с синонимами и антонимами, они обогатят словарный запас. В МГЛУ нам давали задания с синонимами: к списку нужно было написать по 5—7 похожих по значению слов и примеры. Думаю, это действенное упражнение на запоминание новых слов.

Скажем, синонимы bonito (красивый): bello, hermoso, guapo, lindo, mono, precioso, agraciado. Но слово guapo используется в отношении людей, в то время как bonito можно использовать как с одушевленными, так и с неодушевленными предметами.

На Color Ele есть разработки для уроков испанского, подойдут как учителю, так и ученику. Уроки разработаны так, что искать никаких дополнительных материалов не нужно, в распечатке есть задания на прокачку навыков чтения, аудирования и говорения. Некоторые материалы автор продает, но и из бесплатных уроков можно найти много интересного вроде тематических заданий по испанским праздникам и традициям.

Еще можно заниматься по песням, но тоже осознанно. На Profedeele можно поработать с лексикой, там много заданий на аудирование с ответами и письменных упражнений на тему, поднятую в той или иной песне. Мне особенно нравятся задания с видео, так веселее учить грамматику.

Если платить не хочется, можно найти друзей для письменной или разговорной практики на «Фейсбуке». Просто напишите в группах по изучению языков, что вы ищете языкового партнера. Могу посоветовать:

Чтобы не терять время, напишите в посте, какой язык практиковать с вами, может быть, помимо русского вы знаете английский или немецкий. Обозначьте предпочтительный вид связи, условно, по телефону 30 минут. В один день вы будете практиковать испанский, а в другой с вами будут общаться на русском. Во время пандемии так я бесплатно практиковала испанский с девушкой из Боливии. 30 минут мы разговаривали на английском (я помогала ей с грамматикой и исправляла ее ошибки) и 30 минут был испанский.

Радио на испанском. В Москве я постоянно слушала радио на испанском вроде Emisora. Убираешься или делаешь какое-то монотонное дело — и заодно прокачиваешь навыки аудирования. Главное, не расстраиваться из-за прогноза погоды. Когда слышишь, что в ноябре на Канарах солнечно и немного похолодало до +26 °С, настроение резко ухудшается, зато появляется стимул учить язык.

Слушая испанскую речь, постепенно привыкаешь к интонации и акценту. По радио очень часто повторяют похожие фразы, будь то приветствие или прогноз погоды, соответственно, выше шанс запомнить новые слова. Также по радио постоянно крутят рекламу, и нет ничего лучше для запоминания, как навязчивый слоган. И лексика в рекламе обычно очень нужная, ведь рассказывают о нашей «боли» или о том, о чем мы мечтаем.

Практика в реальной жизни

Как я говорила, уровня А1—А2 недостаточно, чтобы интегрироваться в общество и заводить друзей. То, что вокруг говорят на испанском, не означает, что можно выучить язык, просто слушая прохожих. Неважно, где вы живете, над языком нужно работать, а значит, практиковаться.

Рекламные звонки по телефону. Как только вы получите испанский номер, готовьтесь к большому количеству рекламных звонков. Отвечайте оператору, вступайте с ним в диалог. Скорее всего, вас выслушают, а вы попрактикуетесь задавать вопросы.

Промоутеры в магазинах и на улицах. На входе в любой большой торговый центр в Испании стоят промоутеры и пытаются что-то продать. Обычно мимо них проходят, даже не вникая в речь. Но ведь можно остановиться и пообщаться. Какая разница, на какую тему. Цель — языковая практика.

Однажды меня на улице остановил промоутер, который рекламировал машины. Я услышала у него колумбийский акцент, спросила, из какого он города, и мы 15 минут болтали про Колумбию.

Опросы. Несколько недель назад в дверь постучала девушка из одной компании, которая проводила опрос про качество воды на Канарах. Я ответила на ее вопросы, мы посмеялись, я пожаловалась на качество воды и спросила, каким шампунем она пользуется. Она же рассказала мне про своего итальянского парня и как сильно она любит Канары, хотя с водой тут большие проблемы.

Таксисты. Самые прекрасные собеседники. Прилетев в Барселону в 2006 году, после двух месяцев изучения испанского, я уже болтала с таксистом по дороге из аэропорта. Ведь если испанцу сказать hola («привет»), его невозможно будет убедить в том, что испанский вы не знаете. Удивительно, сколько различных тем можно обсудить с таксистом при любом уровне владения языком.

Магазины и почта. В Испании принято поддерживать что-то вроде светской беседы с незнакомцами (она называется una charla). Пока кассир пробивает продукты, можно пожаловаться на погоду, обсудить последние новости.

Языковые встречи и бытовое общение. За границей очень популярны мероприятия, где люди общаются на разных языках (language exchange meetings). Вечеринка знакомств, где ты ищешь интересный для себя язык. Многие испанцы приходят на эти мероприятия, чтобы найти себе девушку, но таких видно издалека. Кто-то приходит, чтобы найти новых друзей. К концу вечера люди расходятся по группам и болтают на разных языках.

На языковых вечеринках много участников, и каждый раз приходят новые лица. Я прекрасно понимала, что ни с кем не встречусь после мероприятия. Каково же было мое удивление, когда на дне рождения подруги меня поприветствовал парень с одной из вечеринок. Он начал расспрашивать меня про Новую Зеландию. Пришлось признаться, что свою биографию на испанском я уже выучила наизусть, и мне пришлось развлекать себя иначе.

Кроме того, в музеях Барселоны есть бесплатные экскурсии на испанском, а вот за экскурсии на других языках нужно платить. В библиотеках проходит множество мероприятий на испанском: киноклубы, книжные кружки, дебаты. Культурную программу города можно узнать на сайте мэрии. В разных городах Испании на сайте мэрии города.

Практиковать язык не думая. Известно, насколько важна разговорная практика при изучении любого языка. Наверное, всем знакомо чувство, когда все вроде понимаешь на иностранном языке, но сказать не можешь — так называемый «синдром собаки».

Но в Европе я ни от кого не слышала, что он боится говорить на иностранном языке. Даже если европеец знает слов 20 на другом языке, он будет активно с вами общаться. Откуда же у многих россиян такой страх общения?

Со школы может остаться боязнь ошибок и оценки. В Испании обучают языкам иначе, чем в России. Главная цель — коммуникация и возможность донести смысл до говорящего. Не так важно, сделал ли ученик пару ошибок в речи, если его прекрасно понимают. В России во многих школах все еще учат на советский манер, уделяя большое внимание грамматико-переводному методу, забывая о разговорной практике.

На своих занятиях (о репетиторстве расскажу дальше) я постоянно разыгрываю ситуации из жизни, чтобы ученики тренировались отвечать сразу же : как сказать соседу, что он слишком шумит, что ответить человеку, наступившему на ногу. Если ученику необходимо время на раздумья, он знает выражения, которые помогут ему выиграть время и поразмыслить над ответом.

Как я зарабатывала на жизнь с помощью испанского

Для многих иммигрантов самая большая проблема заграницей — поиск работы. На момент переезда я все еще работала в РУДН, переводчиком и с частными учениками.

Университет. Зарплаты в университетах зависят от нагрузки, опыта работы и научной деятельности. Я не устраивалась в РУДН на полный рабочий день, потому что мне всегда нравилось совмещать разные виды деятельности: преподавание, наука, переводы, работа на выставках и фестивалях. В РУДН мой идеальный график был 6 пар в неделю, получала я всего 5500 Р в месяц.

В РУДН очень маленькие зарплаты, поэтому я не видела смысла устраиваться на полный рабочий день. Но мне нравилось преподавать и заниматься наукой — в университете я больше не работаю, но пишу научные статьи. К тому же с преподавательским статусом мой статус в качестве репетитора резко возрастал.

На съемки реалити-шоу Amazing Race («Гонка на миллион») в 2012 году меня взяли благодаря знанию испанского. Это американское реалити, в котором команды из двух человек путешествуют по миру, соревнуясь с другими участниками.

В индустрию кино я попала год спустя — на фестиваль независимого кино Tomorrow. Больше всего мне нравилось работать на кинофестивалях, благодаря им я познакомилась с режиссерами из Латинской Америки и не только. Я поразилась, что многие говорят на нескольких языках: европейские режиссеры знают и по три. Например, с Франсуа Озоном мы общались на испанском, он изучал язык в школе. Собеседники не раз рассказывали мне, что учили языки по фильмам: смотрели кино в оригинале с субтитрами.

Репетиторство. Во время локдауна я еще раз убедилась, что решение связать жизнь с иностранными языками было правильным. Количество людей, решивших изучать испанский, резко увеличилось: кому-то захотелось заняться старыми хобби и новыми увлечениями, кто-то решил сменить работу.

Поэтому я начала не просто обучать иностранному языку, но и помогать с подготовкой к собеседованию и написанием резюме. Из успехов — два моих ученика уже нашли работу в иностранной компании во время пандемии. Я рада, что немного помогла им в этом деле.

На данный момент я преподаю в группах, веду разговорный и книжный клубы, пишу программы для марафонов по испанскому языку, перевожу, а также провожу консультации по составлению резюме и прохождению собеседований на иностранном языке.

Приблизительные доходы в месяц — 263 600 Р

Источник доходаСумма
Индивидуальные уроки82 000 Р
Преподавание в группах (16 занятий в месяц)76 800 Р
Разговорный и книжный клубы44 800 Р
Консультации40 000 Р
Переводы20 000 Р

Не указываю марафоны, потому что запускаю их раз в несколько месяцев и зарабатываю на них нерегулярно

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *