и это вы называете кое что ширли мырли
— Нет, ну кое-что осталось Но только, чтобы пописать!
— И это вы называете «кое-что»? По-моему, вы слишком много кушать!
— В смысле?!
— В смысле зажрались!
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
Счастье не в том, что вы делаете и нет счастья в том, что вы получите в результате своих действий. Счастье — это вы. Вы ищете счастье, но на самом деле вы ищете себя!
Спору нет: вы очень хороши
Это и младенцу очевидно
Ну а то, что нет у вас души, —
Не волнуйтесь. Этого не видно.
Если вы не делаете ошибок, вы решаете слишком простые задачи, и это большая ошибка.
Нет ничего нового под солнцем, но есть кое-что старое, которое мы не знаем.
Любовь состоит не в том, что вы получаете от отношений. Любовь только в том, чтобы отдавать.
Некоторые люди говорят, что не осталось в мире красоты и волшебства. Тогда как вы объясните то, что весь мир в одну ночь празднует Новый год.
Если вы думаете, что слишком малы, что бы быть эффективным, то вы никогда не засыпали с комаром в комнате.
Радуйтесь жизни, она слишком коротка, чтобы тратить её на обиды. Отпустите всё, что вы не в силах изменить, и двигайтесь вперёд со спокойным сердцем.
Кое-что в жизни нельзя исправить. Это можно только пережить.
Трагедия современного человека не в том, что он знает все меньше и меньше о смысле своей жизни, а в том, что все меньше и меньше его это беспокоит.
Ширли-мырли
Точность | Выборочно проверено |
«Ши́рли-мы́рли» — художественный фильм, вышедший в 1995 году.
Содержание
Реплики персонажей [ править ]
Василий Кроликов [ править ]
Ширли-мырли, шир-манирли, шир-матыркин, мур-мур-кин.
В кругах, к которым я близок, мама, слово «козёл» очень обидное. Постарайтесь поэтому в разговоре его не употреблять.
Ой, мама! Капусточка, конечно, дело хорошее, но в доме нужно держать и мясные закуски!
Я ваше горе, мама, готов разделить… Но по пунктам… Первое! Варя помирает — это кто?
Котлы верни, фармазон! Ты бы лучше экзему лечил!
Можно просто — жид порхатый.
Простить, мама, значит понять. А понять, что я Шниперсон, я не в состоянии! Пробки перегорают.
Тётя-мама! Скажи ты мне как на духу, как русский человек русскому человеку: фактически, я что, Изя Шниперсон?!
Дело в том, что в детстве я наступил на мину. Всё оторвало! Нет, осталось кое-что. Но только, чтобы пописать.
Алло, это «Аргументы и факты»? Фактик вам хочу подбросить: великий дирижёр Иннокентий Шниперсон опять за решёткой! Это новые вылазки партократии! Да-да… Кто говорит? Возмущённая интеллигенция говорит! Это газета гомосексуалистов? Очень хорошо — у меня для вас есть сообщение. Этот пидорас Пискунов опять арестовал Иннокентия Шниперсона! Это же новая вылазка жидомасонов! Кто говорит? ВСЕ говорят! Это журнал пчеловодства? Что же вы, понимаете, трутнями сидите в то время как великий дирижёр сидит в тюрьме? Что делать? Крылышками махать надо!
Иннокентий Шниперсон [ править ]
Ты ещё здесь, бл. заморская?
Ссссуки рваные. Я вам покажу минор в мажоре. Тпьфу.
Ваша кочевая музыка испохабила всю русскую культуру, какую мелодию ни возьми — отовсюду «Цыганочка» прёт!
У, как развезло-то на старые дрожжи!
Тётя! Сколько всего было младенцев? И куда вы нас рассовали?
Всё кукуешь, Суходрищев?
Роман Алмазов [ править ]
Позволите позвонить? На радиостанцию «Свобода», «Голос Америки», «Немецкая волна».
Вы не первый, кто прерывает мой путь в Государственную Думу. Меня уже и с моста сбрасывали с мешком на голове, и авиакатастрофы устраивали, когда мы по Мексике кочевали. А уж автомобильные аварии мне через день устраивают.
Теперь вы понимаете, почему мы поднимаем лозунг «Русские, долой с исконно цыганской земли — от Тихого Океана до Балтики!».
Прасковья Алексеевна Кроликова [ править ]
Я вечером паркет поло́жу, утром его уже менты обдирают. Я утром кафель приклею, а вечером его уже Козюльский выворачивает.
Прости меня, Изенька, дуру грешную! И ты… отойди. и ты, Кеша, тоже прости!
Не забывает! Как только отсидит — сразу же к маме! Из всех тюрем пишет, скучаю, говорит, мама, по вашей капустке!
Ты, Васятка, из-под низа бери капустку-то… там посочней.
Кэрол Абзац [ править ]
Иннокентий! Сказать мне честно, ты с ним… ДА.
Дарлинг, какой ты разный! Непредсказуемый!
Ето у вас називаетса кое-чьто? По моему, вы слишком много кушать! (В смысле?). В смысле, зажрались!
Люсьена Кроликова [ править ]
Нахрена мне нужны эти Канары? Я бельё замочила.
Ты чё несёшь? Я чё, по твоему, на эту американскую мымру похожа?
Земфира Алмазова [ править ]
В больнице вижу тебя, красавица… В инвалидной коляске вижу… С травмами разной степени тяжести…
Ночью вашего Кешку не надо заменять?
Жан-Поль Николаевич Пискунов [ править ]
Выплюнь! Выплюнь, национальное достояние, слышь, Кроликов? Выплюни!
А вопрос о моих званиях находится исключительно в компетенции Президента.
Разрешите доложить: особо опасный рецидивист Кроликов, вступив в преступную связь с послом и президентом США… Кто генерал? Я генерал? Я Пискунов. Третья мировая? Из-за меня? Уже идёт? Ах, идиот!
(погоня за трамваем) — Стреляй по колесам!
Заключённый! Из трамвая! Я кому сказал: на выход, с вещами!
Свидетель, щас харю набью!
Он же Автандил Калашников, он же — Алёша Муромец, он же — проповедник южно-корейской секты преподобного Муна Сунь Хунь в Чань!
Приказываю всей банде построиться в колонну по четыре. Шаг влево, шаг вправо — считается побегом. Прыжок на месте расцениваю как попытку улететь. Стреляю без предупреждения!
Всех отпустить? И Суходрищева? Есть!
Ну, естественно, что не в Кзыл-Орду!
Козюльский [ править ]
И личная просьба президента: не зазнавайтесь, товарищи! Не время для этого, должны понимать!
Мне японцы за него на миллиард больше предлагали, но я этим йенам как-то не доверяю!
Чемпион мира по каратэ! В смысле, по каратам.
Не мешайте, не мешайте, пусть поет. Пусть допоет всю песню до конца!
Отвяжись! Отвяжись, я сказал! Нет, это не медведь, это козёл!
У меня щас мозги закипят!
Сходи, но только по-маленькому. По-большому будем, когда алмаз вернём!
Думать будем, когда алмаз добудем! Вот гад, до чего довёл! Стихами заговорил!
Это задержание особо опасного преступника Музыканта вместе с двойником. Отдай алмаз, гнида!
Спокойно, спокойно, свадьба по техническим причинам отменяется. Аминь, товарищи.
Вон отсюда! Вас это не касается!
Кроликова в асфальт закатать! Нет, на ленточки порезать! Для бескозырок!
Алексей Феофилактович [ править ]
В тыща восемьсот тридцать седьмом году в Санкт-Петербурге был зарегистрирован случай: титулярный советник Иван Никандрович Рябов заимел себе двойника.
А такого в истории криминальной России ещё не было: чтобы в одном месте собрались сразу шесть мудаков.
Правильно! Найти консенсус, и ногами его, ногами!
Суходрищев [ править ]
Капитан! Этого пидора в Химках видал, деревянными членами торгует! Не, ну наболело, капитан! Он выступает здесь, как директор пляжа! Пассол.
Едрёна кочерыжка! Негры!
Не, ну оборзели совсем! Цы-ы-ыц. А ну, не трожь ментов наших!
Васька, молоток! Коси под цыгана до упора!
Главарь мафии [ править ]
Перестаньте сказать, Козюльский! Ви не на Привозе! Здесь вам United States of таки America!
Кому вы парите мозги, Козюльский?! Эти русские… Из-за острова на стрежень, на простор речной волны!
Другие персонажи [ править ]
Я те дам, блядь… Вот вам, демократы хреновы!
Устроились на аэродроме как на Молдаванке, твари! Совсем страну, суки, развалили!
Такого — дай бог каждому! Такого — не дай бог никому!
Южноафриканские шахтёры поклялись не выходить на поверхность, пока не отыщут более крупный самородок.
На эти деньги все граждане нашей страны смогут три года отдыхать на Канарах. Переговоры с кенарами мы уже ведём.
Как говорится в старинной русской пословице, конец делу абзац… Я хотел сказать — абзац делу венец.
Внувнувнупрачка президента Линкольна.
Кроликоу! Йес — Патрик Кроликоу! Йе-ес!
Гльяс. на джоппу! Гениально!
Волки́ позорные! Муфлоны лабрадорские! Глаза в джоппу вставлю!
Отвечать, когда спрашивают. В глаза смотреть, я сказал.
При побеге заключённый Кроликов похитил: машина — одна штука, спирт — три канистры, носилки — одна штука, клизма — две штуки, и скрылся в неизвестном… нет… совершенно неизвестном…
Муха! Такая, сволочь, назойливая!
Папа! Нахрена тебе нужна эта американка? Мама лучше!
Хватит! Это естественно, если каждый день, а если один раз в месяц — и то по большому одолжению?
Диалоги [ править ]
— Насчёт названия у нас вообще разногласий не было, давайте, говорю, назовем в честь 3-й годовщины образования СНГ — 3-й годовщиной образования СНГ.
— А я ему говорю, ты что, ох. л?!
— А тут другого-то не придумаешь, вы на алмаз-то посмотрите, он же вылитая 3-я годовщина… ну, как его, этого…
— А я ему говорю, (см. выше)
— Снова обыск? Так надо понятого позвать.
— Не надо понятого. Мы просто посидеть пришли. В засаде.
Кроликов: Правда, Джоан?
Кэрол Абзац: Я Кэрол!
Кроликов: Ну я и говорю Кэрол! Это у меня дикция такая.
— Чтьо апьять хотеть йетот человек?!
— Этот человек хотеть спасти Шниперсона для России!
— Ну тогда у меня, наверное, с глазами что-то.
— Глаза у тебя здоровые. Только ты, козёл, на голову больной, с детства.
— …Так я что же, генералиссимус?
— Фельдмаршала забыли.
— Спокойно, Лёш, счас разберёмся!
— Молчать когда разговариваете со старшим по званию! Вы офицер или где?!
— Ну что, посмотрим желудочек у больного?
— Посмооотрим! Ну что, сам отдашь или как?
— Сам! Как только стул будет. Первый стул ваш!
— Всё промыли?
— Даже мозги!
— Это срез головного мозга.
— Кроликова? Ой, какие грязные мысли.
Кроликов: Тётя-мама, скажи ты мне, как на духу, как русский человек — русскому человеку… Фактически, я что — Изя Шниперсон?
Прасковья Алексеевна: Прости меня, Израиль Иванович…
Кроликов. Ну, хреновина, конечно, все эти национальности. От человека все зависит: и среди евреев тоже хорошие люди попадаются.
Шниперсон. И русские — не все пьяницы.
Алмазов. Ну, конечно! Русские хорошие, евреи — просто замечательные. Только вот цыгане — сплошь жульё!
Кроликов. Да кому они нахрен… я вообще не об этом. Я насчет негров. Все-таки они не то что мы, белые. Правда?
Алмазов. Хм… ну, нет, конечно, я не расист… но негров как-то особенно близко к себе не подпускаю…
Шниперсон. Ну, если честно… есть какое-то чувство… дискомфорт, я бы сказал.
Кроликов. За белого человека! (Поют песню «Прощайте, скалистые горы!»)
— В туалет, по маленькому.
— Только по маленькому. По большому будем, когда алмаз вернём!
Алексей Феофилактович: Да, такого случая в истории уголовной России ещё не было.
Козюльский: Какого именно?
Алексей Феофилактович: А чтоб в одном месте собрались сразу шесть мудаков.
Пискунов: Выдающемуся…
Кроликов: …дирижёру.
Пискунов: Хрена лысого! Хирургу!
Кроликов: Ну и что? Хирургия моё хобби! Я немного практикую. Ампутирую там что-нибудь, если попросят. Могу пришить при случае.
— Всем оставаться на местах! Это ограбление!
— Ты что, охренел, какое ограбление?
— Пардон, это погром!
Кроликов: Нет, кое-что осталось… Но только чтобы пописать!
Кэрол Абзац: Это у вас называется «кое-что». По-моему, вы слишком много кушайт…
Шниперсон: В смысле?
Кэрол Абзац: В смысле зажрались!
Кроликов: Меня ещё Фёдор Павлович, учитель мой незабвенный, научил их отличать.
Прасковья Алексеевна: Фёдор Павлович? А он по какому предмету?
Кроликов: Да он по сейфам был специалист. Медвежатник. Ты, говорит, надень на него мысленно шапочку эту ихнюю специально — сразу увидишь: масон или наш человек.
Прасковья Алексеевна: И чего только не придумают люди!
Кроликов: Ну мысленно, если честно, у меня не всегда получается. На всякий случай я её с собой ношу. Как какое сомнение — ну-ка, друг, примерь!
Прасковья Алексеевна: Чего?
Кроликов: Шапочку!
Прасковья Алексеевна: Зачем?
Кроликов: Да как же вы, мама, не понимаете — они нас гоями считают!
Прасковья Алексеевна: А кто это?
Кроликов: Да хрен их знает!
Героиня Мордюковой: Так быстро?
Шниперсон: А что вы хотите? Чтобы меня там до утра раком ставили?
Героиня Мордюковой: Почему ВАС.
Пискунов: Президент только что присвоил мне звание полковника.
Лейтенант: Кааак?
Пискунов: А вот так. Говорит, генерал Пискунов, с этой минуты можете считать себя полковником.
— Надо сказать, салат не совсем удался, горьковат!
— Это неинтеллигентно!
— Салат отщень вкусно!
— Да нет, и салат горький, и хлеб горький!
— Ты скажи спасибо, что тебя вообще позвали!
— Горько! Горько!
Лейтенант: Поздравляю, товарищ ма…ршал!
Пискунов: Служу… этому… как его…
Козюльский: Один, плюс один, плюс один — сколько будет?
Работница ЗАГСа: Три.
Козюльский: А должно быть два!
Цитаты из фильма “Ширли-мырли”
В удивительной комедии Владимира Меньшова можно найти все что угодно: семейные тайны, путаница с близнецами, погоня, гигантский алмаз, песни и даже обмен женами и поездка на Канары. В фильме было задействовано множество звезд советского кино. Цитаты из фильма “Ширли-мырли”, как и герои фильма требуют особого внимания.
Цитаты из фильма “Ширли-мырли”
Дарлинг, какой ты разный! Непредсказуемый!
Ты чё несёшь? Я чё, по твоему, на эту американскую мымру похожа?
Устроились на аэродроме как на Молдаванке, твари! Совсем страну, суки, развалили!
– Да, такого случая в истории уголовной России ещё не было.
– Какого именно?
– А чтоб в одном месте собрались сразу шесть мудаков.
В тыща восемьсот тридцать седьмом году в Санкт-Петербурге был зарегистрирован случай: титулярный советник Иван Никандрович Рябов заимел себе двойника.
Нахрена мне нужны эти Канары? Я бельё замочила.
– У вас это называется “кое-что”? По-моему, вы слишком много кушать.
– В каком смысле?
– В смысле, зажралИсь!
– Слушаю. Кто генерал? Я генерал? Я Пискунов. Разрешите доложить – особо опасный вор-рецидивист Василий Кроликов, эмм, вступив в преступную связь с послом и президентом США. Третья Мировая. Из-за меня. Уже идёт. Ах, идиот!
– Всем оставаться на местах! Это ограбление!
– Ты что охренел, какое ограбление?
– Пардон, это погром!
– Лёша, перестань!
– А дедушку нашего по папиной линии как звали?
– Израиль Лейбович. Я почему помню – Иван Израилевич мальчика, если родится, в честь дедушки Изей хотел назвать. А когда он умер, я думаю – назову я тебя лучше Васей, чтоб люди не завидовали.
– Тётя-мама, скажи ты мне, как на духу, как русский человек русскому человеку. Фактически я что, Изя Шниперсон?
Южноафриканские шахтёры поклялись не выходить на поверхность, пока не отыщут более крупный самородок.
Позволите позвонить? На радиостанцию «Свобода», «Голос Америки», «Немецкая волна».
Прости меня, Изенька, дуру грешную! И ты… отойди. и ты, Кеша, тоже прости!
Если Вам понравилась наша подборка цитат из фильма “Ширли-мырли”, обязательно поделитесь этой страничкой в социальных сетях.
Ширли-мырли – цитаты из фильма
Невероятная история о братьях-близнецах, никогда прежде не слыхавших друг о друге.
Один из них, в младенчестве подброшенный в табор, стал цыганским бароном; другой рос в детском доме — и теперь он еврей — музыкант с мировым именем; третьего воспитывала родная тетя, и домашнее воспитание принесло свои плоды: он стал авторитетнейшим в СНГ вором и аферистом. Именно он, благодаря своим талантам, обводит вокруг пальца главу мафии и похищает фантастический алмаз «Спаситель России». Стоимость найденного в Сибири драгоценного камня такова, что вся страна сможет 3 года отдыхать на Канарских островах.
Спокойно, спокойно. Свадьба по техническим причинам отменяется. Аминь, товарищи.
— Да-а, такого случая в истории криминальной России ещё не было…
— Какого именно?
— Чтобы в одной комнате собралось сразу шесть мудаков…
Нахрена мне эти Канары… Я белье замочила.
Ой, мама… капусточка, конечно, дело хорошее, но в доме нужно держать и мясные закуски!
— Не забывает, как только отсидит — сразу же к маме.
— Хорошего сына воспитала, дай Бог каждому.
Капитан! Этого ***а в Химках видал, деревянными членами торгует.
У фразы есть конкретный исторический смысл. В Москве в 90-х годах любили продавать матрешки иностранцам. Спросом пользовались матрешки в виде известных личностей. Героями матрешек становились такие деятели как Хрущев, Брежнев, Андропов, Черненко. Все они члены КПСС. Поэтому фраза «деревянными членами торговал» означает — торговал деревянными матрешками в виде членов КПСС. Никакого другого подтекста здесь нет — это игра слов для того, чтобы зрителю стало смешно.
Алло, это «Аргументы и факты»? Фактик вам хочу подбросить: великий дирижёр Иннокентий Шниперсон опять за решёткой! Это новые вылазки партократии! Да, да. Кто говорит? Возмущённая интеллигенция говорит! Это газета гомосексуалистов? Очень хорошо — у меня для вас есть сообщение. Этот ***ас Пискунов опять арестовал Иннокентия Шниперсона! Это же новая вылазка жидомасонов! Кто говорит? Все говорят! Это журнал пчеловодства? Что же вы, понимаете, трутнями сидите в то время как великий дирижёр сидит в тюрьме? Что делать? Крылышками махать надо!
Ёшкин, что ***асы делают. Все вывозят: лес, уголь, куриный помет, — теперь за пословицы взялись.
Василий Кроликов: — Что же вы, мама, так себя запустили? Квартирку, вот, совсем не убираете.
Прасковья Кроликова: — Я, Васенька, в квартире этой капитальную уборку два раза в день делаю плюс ремонт.
Николай Григорьевич: — Мать твоя — чистюля. Дай Бог каждому.
Василий Кроликов: — Ну тогда у меня, наверное, с глазами что-то.
Прасковья Кроликова: — Глаза у тебя здоровые. Только ты, козёл, на голову больной, с детства.
Василий Кроликов: — В кругах, которым я близок, мама, слово «козёл» очень обидное. Постарайтесь поэтому в разговоре его не употреблять.
Прасковья Кроликова: — Да что вы говорите?! А вот интересно, козёл, что ты такое свистнул, что у меня по два раза в день обыски? Я вечером паркет положу, утром его уже менты обдирают. Я утром кафель приклею, а вечером его уже Козюльский выворачивает. А Николай Григорьевич, бедный? Он за это время семнадцать раз понятым был.
— Ваша китчевая музыка испохабила всю русскую культуру, какую мелодию не возьми — отовсюду цыганочка прёт!
— Не цыганочка, а ваши семь-сорок — еврейская культура, которую вы давно выдаете за великую русскую и великую цыганскую! Правильно я говорю, братишка?
— Абсолютно точно, всё жиды захватили — все газеты, все телевизоры — и влияют на гоев!
— Только вот не надо, что вы за нация такая, если вас так легко захватить можно? Работать надо, а не водку целыми днями глушить!
— Русофоб!
— Ну зачем так грубо-то, просто «жид пархатый».
— Антисемит!
— Сионист!
— Юдофоб! Конокрад!
Тётя мама, скажи ты мне, как на духу, как русский человек русскому человеку. Фактически я что, Изя Шниперсон?
— Кажется я ключи оставил в гримёрной, Джоан.
— Я Кэрол!
— А я и говорю — Кэрол! Это у меня дикция такая.
И это вы называете кое что ширли мырли
Капусточка, конечно, дело хорошее, но в доме нужно держать и мясные закуски.
Вечером паркет положу, утром его уже менты отдирают. Я утром кафель приклею, а вечером его уже Козюльский выворачивает.
Вроде рабочий класс, а разговариваете, как мафиози какие-то.
Кончать будете только через мой труп.
Кто генерал. Я генерал. Я Пискунов.
Личная просьба президента: не зазнавайтесь, товарищи. Не время сейчас для этого, сами должны понимать.
Все вывозят: лес, уголь, куриный помет. Теперь за пословицы взялись.
Все! Дальше пошли, с восьмой цифры.
Всех отпустить. И Суходрищева.
Если хочешь легкой смертью умереть, сам себе харакири сделай.
Есть крупные бабуси, а есть мелкие бабуси. Бабушка Муся карлик была.
Может, капусточка на меня так действует?!
— Большой был алмаз? — Большой. С мой кулак. Вот такой.
— В детстве я наступил на мину. — А-а! — Все оторвало! — Все? — Нет. Кое-что осталось. Но только, чтобы пописать.
В понедельник виллу начинаю строить на Ленинских горах. Этажа на четыре. С парком, конечно.
— Глаза у тебя здоровые, только ты, козел, на голову больной с детства. — В кругах, к которым я близок, мама, слово «козел» очень обидное.
Капитан! Этого пидора в Химках видал. Деревянными членами торгует.
Мальчика, если родится, в честь дедушки Изей хотел назвать. А когда он умер, я думаю, назову я тебя лучше Васей, чтоб люди не завидовали.
Васятко! Опять сбежал. Вот неугомонный-то! Сыночка моя!
Здесь вам Юнайтет стейтс оф-таки Америка!
Знает три языка: нанайский, мордовский и румынский.
— Кон-ценсус надо искать, Алексей Феофелак-тович, кон-ценсус. — Правильно. Найти кон-ценсус и — ногами его, ногами.
Люди мне такую новость хорошую принесли, а я их голодом морю.
Мать твоя чистюля, дай бог каждому!
Как говорится в старинной русской пословице, конец — делу абзац! Я хотел сказать, абзац — делу венец.
— Меня еще Федор Палыч, учитель мой незабвенный, научил их отличать. — Федор Палыч? А он… он по какому предмету? — По сейфам был специалист, медвежатник.
— Милиция правильные сведения дает. — Действительно. — Это на телевидении убавляют. Масоны.
Не мой ты сын, Васятко! Не сын ты мне!
Не повезло мне. Родился бы совсем без рук, сейчас бы знаменитым пианистом был бы.
— Отец, где мы? — Ну, положим, в России. — И на том спасибо. А чуть конкретнее? — Тульская область, деревня Селезневка.
Папаша ваш, настройщик роялей он был. Варя-то, она уборщицей в Доме композиторов работала, он… на ней и настроился.
Оборзели совсем уже, блин! Стоять! А ну не трожь ментов наших!
Обязательно им нужно русского человека принизить!
Помоги мне, милый человек, я еще молод, я еще жить хочу!
На лестнице грохнулся. Совсем плохой стал. Ноги не держат.
Какой засол! Дай бог каждому!
— Понятого не надо. — Почему же это? — Мы просто посидеть пришли. В засаде. — А-а! Тогда проходите, я только что из магазина.
Последнее время что-то слабеть стал. Главное, с утра как будто бы все ничего, а вот вечером просто с ног валюсь: два шага сделаю — падаю, два шага сделаю — падаю.
Президент повысил вас на одно звание. А вас — на шесть.